载入中…

您现在的位置: 四联自学考试网 >> 自考资讯 >> 社会考试 >> 外语翻译 >> 文章正文
相 关 文 章
2007年自学考试日语专业 专
[浙江]浙江日语、环境艺术设
[北京]《日语入门》下册出版
北京《日语入门》下册出版考
北京市自考公共课日语(二)
日语笔译三级考试大纲(试行
日语口译三级考试大纲(试行
日语笔译二级考试大纲(试行
日语口译二级(交替传译)考试
全国外语翻译证书考试日语三
精 彩 推 荐
最 新 热 门
最 新 推 荐
欢迎光临四联自学,现在是: 祝您自考成功!
全国外语翻译证书考试日语二级口译样题
原文作者:未知  文章录入:kelly4115  发布时间:2006-6-1 12:22:22    
全国外语翻译证书考试日语二级口译样题

(一)二级口译证书考试考生须知



全国外语翻译证书考试

日语二级口译证书考试



考试时间:约30分钟



一、考生须知

1. 考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。

2. 考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到磁带上。讲话当中有停顿,考生需充分利用停顿时间进行翻译。

3.听录音时,可做笔记。

4.翻译时要沉着冷静,不要紧张。



二、考试内容

本考试共分两部分。

l       第一部分:日译汉

这是日本代表在第2届亚洲文化合作论坛香港大会上的演讲(有删节),请将其译成汉语。

l       第二部分:汉译日

  这是驻日大使王毅有关中日关系谈话的新闻报道的一部分,请将其译成日语。



三、考试结束后,再次检查是否在录音磁带的A面标签上正确填写了自己的姓名、考点和考号,检查完毕,离开考场。请勿将磁带和考试用纸带出考场。



(二)二级口译证书考试录音稿



全国外语翻译证书考试

日语二级口译证书考试录音稿



( // 表示停顿)



一、次の?h音は第2回アジア文化?f力フォ?`ラム(香港)における日本代表演?hの内容の一部分です。それを一段落ずつ中国?Zに通?Uしてください。



?h?L、
ご列席の皆??、
 私は本年9月に外?沾蟪颊??展伽司腿韦筏蓼筏郡?、今回のアジア文化?f力フォ?`ラムへの出席が初の海外出??となり光?绚怂激い蓼埂1茎榨┅`ラムの成功に向けて多大なる???浃扰?力をされた香港特?e行政区政府に??し、敬意を表します。//

グロ?`バル化の?r代において、文化は益々、国と国の垣根を越えて共有されつつあります。日本では、中国の?唤y?S器を演奏する「女子十二?S坊」が日本人の?gで大きな???}をよんで成功を?Г幛皮い毪长趣悉创妞袱扦筏绀Δ?。また、いま、?n国ドラマの「冬のソナタ」をきっかけにいわゆる「?n流」ブ?`ムが起きており、?n国を旅行したり?n国?Zを勉??したりする人が急??しています。//最近の???}としては、本年10月末に?_催された?|京国?H映画祭において、<アジアの?L>部?Tが?Oけられ、30数本のアジア?T国の映画が上映され、アジア映画の注目の最新の?酉颏?より多角的に?B介されたということがありました。//
日本の文化、特にポップ・カルチャ?`も元?荬扦?り、アジアや欧米で受け入れられ、「ク?`ル・ジャパン」といえる?F象が起きています。例えばアニメ映画「千と千?い紊耠Lし」は米国のアカデミ?`?pを受?pしましたし、「ポケモン」や「キティ」ちゃんは海外でも?郅丹欷皮い蓼埂H毡兢稳??莞枋证扦?るSMAPや、作家の村上春?浃虾M猡扦舛啶?のファンを有しています。//……こうした日本のポップ・カルチャ?`は、日本がアジアや欧米との交流を通じて何世?oにもわたって育み、普遍性を高めてきた?????Qを、?F代のテクノロジ?`をフルに使って、新たな??式で表?Fしているものです。//
このような日本とアジア?T国の?gの文化交流の?F状を踏まえ、私は、以下の2つのことを???{したいと思います。第一は、文化は心の?Nかさを育むと共に??造的?b?Iを育成し、?U?gの活力を?S持していくという意味で、これからのアジアの繁?绚仁澜绀丐呜?献にとって?Iとなる分野であるということ、//第二は、アジア?T国?gの文化交流は、多??性を互いに?J?Rし、尊重する精神を国民レベルで育成するとともに、国民?gに一体感を?|成することを通じて、来たるべきアジアの??々な分野での地域?f力を?Mめる重要な土?醋鳏辘丝?がるという点です。//

日本としては、日本文化の?k信と共に、アジア各国の文化を?e?O的に吸?Г贰?アジア各国の一体感を?|成し、その?????Qを世界に?冥幛皮い堡毪瑜Δ饰幕?交流事?Iを推?Mしていきたいと思います。文化芸?gを??造し、?徊イ贰⑽??Г贰??k展させるのは??人です。//政府の役割は、文化の中身に干?hすることではなく、??人の才能がのびのびと?k?]され、それが?b?Iとして育ち、そして世界各国と交流することを?X励するような政策をとること、?o用な障りをとり除くことにあると考えます。//とりわけ我が国は文化の交流を最も?抗?的にもたらすのは人の交流であるとの?Q点から、人の往来を??やすべく、2003年度からビジット・ジャパン・キャンペ?`ンを展?_しています。2003年の日本への外国人旅行者数は521万人にのぼりました。本年も600万人にのぼる?荬い???えています。明年は、?壑?万博や中部国?H空港?_港等の?C会を捉え、より多くの外国人、特に未来を担う若者やア?`チストが日本を?Lれ、日本の文化に直接接することを期待しています。//

アジア?T国が一同に会する本フォ?`ラムにおいて、文化面での取?Mみについて活?kな?h??が行われ、?匦陇圣?イデアが生まれることを期待しております。

ご静??有?yうございました。//



二、次の?h音は2005年の中日?v?Sを?Zる王毅?v日大使の????に?vする?蟮坤我徊糠证扦埂¥饯欷蛞欢温浃氦娜毡菊Zに通?Uしてください。



  2004年对中日关系来说是不平静的一年。双方在各领域的务实合作取得了新的进展,同时两国政治关系仍面临困难和障碍。胡锦涛主席和温家宝总理分别与日本领导人会晤时全面阐述了中方对当前中日关系的原则立场,双方确认了中日友好的大方向,重申本着“以史为鉴、面向未来”的精神妥善处理现实存在的问题,这将为改善和发展两国关系发挥重要的作用。//

  2005年对中日双方都是十分重要的年份,希望抓住机遇,化解挑战,使今年真正成为“以史为鉴、面向未来”的一年,真正成为两国关系得到改善和发展的一年,真正成为中日共同推进亚洲团结合作的一年。//

为实现这一目标,一要维护中日关系的政治基础。中日联合声明等三个政治文件高度概括了两国交往正反两方面的经验教训,确立了两国关系发展的指导原则,无论什么时候,都应恪受不渝。//二是增进新形势下的相互理解。中日各自都在进行深刻的调整和改革,双方有必要进一步认识和了解对方,建立起真正的相互信任。//三是重视解决对方关切的问题。中日互为近邻,为邻之道,重在相互尊重。尤其是不要做损害邻国利益、伤害邻国人民感情的事情。只有这样,邻国才能和睦相处,中日关系才能顺利发展。//四是大力加强民间友好。民间友好是中日关系的良好传统,解决当前面临的困难和障碍,不仅需要两国政府的努力,更寄希望于两国人民,寄希望于两国友好团体。//五是中日关系出现目前的复杂局面并非偶然,从更大的背景看,是两国关系处于历史性过渡期的反映。两国应该更加冷静和客观地把握形势,既要不失时机地妥善处理现存问题,也要从长远出发,探讨两国关系长期稳定发展的框架。希望两国各界友好人士为此做出新的贡献。//



凡本站注明版权的文章,版权归本站所有,任何媒体、网站或个人未经本站协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制,否则本站将依法追究责任。本站转载的信息,尽量保证版权信息的完整性,用户在网站上所发布、转载的文章所引起的版权问题以及其他纠纷,后果由用户自行承担,本网概不负责。如转载文章涉及版权等问题,请与我们联系。版权声明:http://www.4lzx.com/Copyright.asp
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 论坛交流】【发表评论】【打印本文】【关闭窗口